Bỏ qua đến nội dung

BiDi Tools for right-to-left languages

Chờ xử lý #anki #addon #bidi #tools #for #right #left
https://forums.ankiweb.net/t/bidirectional-text-tools/17015
22/2/2026

Cách tải addon BiDi Tools for right-to-left languages

Bạn có thể tải addon bằng một trong hai cách sau:

Click nút Copy bên dưới để copy code vào clipboard

281067366

Sau đó mở Anki → Tools → Add-ons → Get Add-ons → Dán code → OK

Mở trang addon trên AnkiWeb và tìm mã code ở cuối trang

Mở trên AnkiWeb

Cuộn xuống cuối trang AnkiWeb, tìm dòng có mã code 281067366 và copy

13

Mô tả chi tiết

This add-on adds some editor tools for bidirectional text (BiDi)—text containing different types of alphabets that have different directionalities (e.g. mixed English and Arabic text).

Anki provides an option to set each field’s direction under the Fields screen, but there are cases when it’s necessary to override the direction of certain parts of the field text.

Usage The add-on provides buttons to set the direction of the selected text to either LTR (left to right, like the Latin script and most scripts), or RTL (right to left, like in Arabic, Hebrew, Persian, etc.)

The following actions are available in the editor:

Left-To-Right: Apply left-to-right direction to the entire line where the cursor is currently at (technically, it modifies the HTML block element surrounding the text) Right-To-Left: Ditto, but for RTL. More options under the third icon: LTR Selected: Apply left-to-right to direction to the selected text only. RTL Selected: Ditto, but for RTL. Insert Characters: A menu for inserting common Unicode characters used to affect text directionality. You probably don’t need to use any of these as the previous options should cover most cases, but see https://en.wikipedia.org/wiki/Bidirectional_text#Unicode_bidi_support for an explanation of the characters.

Translations The add-on is localized to English and Arabic. You can help translate the add-on to your langauge and send me the translated strings and I will include them (or you can open a PR if you’re technical). There are only a few strings to translate. See i18n.py for a list of the strings and how they are defined for each language.

Support

Please report issues and suggestions on the support page.

Support me Consider supporting me on Ko-fi or Patreon if you like my add-ons:


Screenshots

Add-on's buttons in the editor

Buy Me a Coffee at ko-fi.com


Liên kết hỗ trợ


Reviews (12)

👍 2026-01-26

Works great! I wish there were an option to change many cards simultaneously.

👍 2025-10-24

it is a life saver

👍 2024-12-29

YOU ARE A LEGEND THANK YOU SO MUCH!!!!!!!!!!!!

👍 2024-12-10

that was what i need for this. it would be great if there is an option which we can set these settings as default.

👍 2024-12-06

mental health saver

👍 2024-10-12

very helpful thank you شكرا

👍 2024-10-05

Very important for non-English courses.

👍 2024-05-29

بارك الله فيك

👍 2023-04-14

thank you

👍 2022-11-04

exactly what I needed, thanks a lot

👍 2022-06-09

The Best add-on Ever, I had faced this problem in writing in Arabic with English words, but Your add-on fixed the problem with a fantastic way

keep on Abdo 💚💚

👍 2022-02-03

THIS rescues my life. habitually it drives me nuts when i write arabic and english.